Examines Cuba's response to the food crisis created by the collapse of…
Waiting for Fidel
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
If you are not affiliated with a college or university, and are interested in watching this film, please register as an individual and login to rent this film. Already registered? Login to rent this film. This film is also available on our home streaming platform, OVID.tv.
Inside Fidel Castro's Cuba with a movie-making threesome whose hope is that Fidel himself will star in their film. The filmmakers are Joseph Smallwood, former Newfoundland premier, Geoff Stirling, radio and televison owner, and Michael Rubbo, NFB film director. What happens while this unusual film crew awaits its star shows a good deal of the new Cuba, and also of the three Canadians who chose to film the island.
Citation
Main credits
Daly, Tom (film producer)
Rubbo, Michael (film producer)
Rubbo, Michael (film director)
Rubbo, Michael (editor of moving image work)
Other credits
Photography, Douglas Kiefer.
Distributor subjects
No distributor subjects provided.Keywords
WEBVTT
00:00:11.560 --> 00:00:14.513
-Havana tower 118.1,
Delta Oscar Mike.
00:00:19.197 --> 00:00:23.190
-A chartered jet on route
from Montreal to Havana.
00:00:24.780 --> 00:00:27.793
On board with a bottle of wine,
Geoff Stirling,
00:00:27.960 --> 00:00:30.860
owner of radio and TV
stations in Eastern Canada,
00:00:31.320 --> 00:00:35.563
a film crew from the National
Film Board, and Joseph R.
00:00:35.730 --> 00:00:41.070
Smallwood, who for 23 controversial
years was Premier of Newfoundland.
00:00:41.760 --> 00:00:43.363
He’s known to all as Joey.
00:00:43.530 --> 00:00:46.123
-I went to the Soviet Union,
00:00:46.290 --> 00:00:49.470
and I don’t care if I ever
saw the sky over it again.
00:00:51.420 --> 00:00:56.563
I went to the Peoples Republic of
China, and I was flabbergasted,
00:00:56.730 --> 00:00:59.760
I was fascinated, I was entranced.
00:01:00.420 --> 00:01:02.683
I think it’s perhaps
the most exciting
00:01:02.850 --> 00:01:05.038
place there is on this earth today.
00:01:05.580 --> 00:01:08.430
But here right along
side us is Cuba.
00:01:09.660 --> 00:01:13.740
I though I’d liketo go down and see,
after all the talk there’s been.
00:01:14.910 --> 00:01:17.160
Very little of it, if any, friendly.
00:01:18.150 --> 00:01:21.373
-Stirling is investing in more
than just a friendly visit.
00:01:21.540 --> 00:01:24.415
There’s been an invitation
from Castro himself.
00:01:24.660 --> 00:01:26.053
-We’re going to do
films and documentaries.
00:01:26.220 --> 00:01:27.553
They should be films
and documentaries that
00:01:27.720 --> 00:01:30.384
have some positive
aspects and some overview.
00:01:30.551 --> 00:01:33.971
-if we can film Fidel,
we’ll have something rich and rare.
00:01:35.724 --> 00:01:39.144
-There’s no use our asking him
unless he agrees to answer.
00:01:39.330 --> 00:01:46.140
He’ll allow us to ask him, to spell
out for us what price Cuba demands
00:01:46.530 --> 00:01:51.720
for the restoration of
perfectly normal conditions,
00:01:51.990 --> 00:01:56.650
relations between the US and Cuba.
If he’ll do that,
00:01:58.860 --> 00:02:01.920
we could be the ones to
break the news to the world.
00:02:02.516 --> 00:02:09.516
[singing]
00:02:12.872 --> 00:02:16.923
-Welcome to Cuba,
the capitalist and the socialist.
00:02:17.211 --> 00:02:20.556
[singing]
00:02:20.723 --> 00:02:24.693
-Yes, Joey’s been calling himself
the socialist all his life.
00:02:25.024 --> 00:02:28.675
[singing]
00:02:28.842 --> 00:02:31.902
-Hence his interest in this island,
and this leader,
00:02:32.190 --> 00:02:33.463
and this revolution.
00:02:33.630 --> 00:02:37.830
-Those in favor of the
revolution put up their hand.
00:02:38.070 --> 00:02:42.651
Those who are not in favor of
the revolution make long face.
00:02:43.090 --> 00:02:48.217
-[Spanish language]
00:02:48.384 --> 00:02:50.392
-Those in favor. [laughter]
00:02:50.559 --> 00:02:53.265
[singing]
00:02:53.432 --> 00:02:59.730
-Now at 73, he’s free to travel,
practice some unofficial diplomacy,
00:03:00.390 --> 00:03:03.407
and have some fun in strange places.
00:03:05.591 --> 00:03:12.591
[cheering]
00:03:17.112 --> 00:03:19.226
-Stirling’s from Newfoundland too.
00:03:19.393 --> 00:03:20.713
They’ve known each other for years,
00:03:20.880 --> 00:03:24.720
and in fact were once on opposite
sides of a Confederation fight.
00:03:29.550 --> 00:03:32.425
The Cubans certainly
seemed to be expecting us.
00:03:32.760 --> 00:03:36.420
These fleet of Volgas,
this house at our disposal.
00:03:37.050 --> 00:03:39.300
Protocol house number 9,
it’s called.
00:03:39.510 --> 00:03:42.617
Former residence of an
American textile tycoon.
00:03:43.486 --> 00:03:48.907
[music]
00:03:49.565 --> 00:03:53.370
-Here apparently we’ll wait,
sorting out our questions,
00:03:55.380 --> 00:03:58.130
waiting for Fidel to
drive through the gates.
00:03:59.152 --> 00:04:06.152
[music]
00:04:09.462 --> 00:04:12.672
-Prime Minister, you’re a doctor.
00:04:12.841 --> 00:04:16.993
Dr. Fidel Castro.
A doctor of what, Prime Minister?
00:04:17.160 --> 00:04:19.603
What are you a doctor of and was
00:04:19.770 --> 00:04:23.860
this doctorate conferred
on you honoris causa?
00:04:24.192 --> 00:04:26.341
[music]
00:04:26.508 --> 00:04:27.953
-That’s why the put us here.
00:04:28.120 --> 00:04:30.244
-Anybody here-- They put us here,
00:04:30.411 --> 00:04:32.825
because we have a former
head of government with us.
00:04:32.992 --> 00:04:34.333
-Who? This guy?
00:04:34.500 --> 00:04:36.853
-They have to go through the
protocol, which were here.
00:04:37.020 --> 00:04:37.813
If we weren’t here with him,
00:04:37.980 --> 00:04:39.223
we’d probably be down in a
tent in the river somewhere.
00:04:39.390 --> 00:04:43.890
-I was here last year and I was
then a former head of government,
00:04:44.250 --> 00:04:48.013
and they put me in a nice hotel,
but not in Marble halls.
00:04:48.180 --> 00:04:49.693
-Well, there must be a
message there somewhere.
00:04:49.860 --> 00:04:50.953
Maybe they know your
back in the power.
00:04:51.120 --> 00:04:56.370
-Since then, I met Fidel Castro at
Gander, and we had a lovely chat.
00:04:57.300 --> 00:04:59.173
I said, \"I’d like to come
down and make a movie.\"
00:04:59.340 --> 00:05:02.490
He said, \"Come down,
and we will help in every way.\"
00:05:02.790 --> 00:05:06.253
-Did you think he really knows us?
Maybe he knows you,
00:05:06.420 --> 00:05:08.233
but do you think he knows
that Geoff is a Millionaire?
00:05:08.400 --> 00:05:08.893
Does he know that you are?
00:05:09.060 --> 00:05:13.693
-I’m sure he does.
I’ve told every official-[laughter]
00:05:13.860 --> 00:05:16.800
--who has come to see us,
from external affairs,
00:05:17.070 --> 00:05:22.543
that Geoff Stirling is a very,
very rich man and he’s not coming out
00:05:22.710 --> 00:05:25.131
here to swallow this Communism lock,
00:05:25.298 --> 00:05:28.423
stock,
and barrel, hook, line, and sinker.
00:05:28.590 --> 00:05:31.423
-Well, I certainly hope you
also told them that I give back
00:05:31.590 --> 00:05:35.244
to my fellow human beings 76¢
on every Dollar that I make.
00:05:35.411 --> 00:05:37.213
-No.
You don’t give it, they take it.
00:05:37.380 --> 00:05:38.983
The government takes it in taxes.
00:05:39.150 --> 00:05:41.683
-Well, in that sense,
but I give it willingly.
00:05:41.850 --> 00:05:43.850
-Well, that’s good. That’s good.
00:05:44.083 --> 00:05:51.083
[music]
00:06:09.628 --> 00:06:12.628
-Stirling took holidays
here before the revolution.
00:06:13.740 --> 00:06:18.420
Now he finds Havana
seedy and rundown,
00:06:24.150 --> 00:06:25.393
but the Cubans say
that they’re putting
00:06:25.560 --> 00:06:29.580
their efforts into the countryside,
for Havana was always overfed.
00:06:31.803 --> 00:06:33.040
-Prime Minister,
00:06:33.360 --> 00:06:37.573
what difference has the revolution
made in these things, in crime,
00:06:37.740 --> 00:06:41.939
and alcoholism,
and dope, and organized prostitution,
00:06:42.106 --> 00:06:45.150
and unemployment,
and poverty in slums?
00:06:45.600 --> 00:06:52.300
Cuba was really notorious.
Infamous even.
00:06:53.760 --> 00:06:55.510
Tell me about it, would you?
00:06:57.272 --> 00:06:58.307
-Are they coming?
00:06:58.474 --> 00:06:59.474
-All aboard.
00:06:59.897 --> 00:07:01.596
-No, no. You go in the car.
00:07:01.763 --> 00:07:02.727
-In the car?
00:07:02.894 --> 00:07:04.783
-The interview may be a day or two,
00:07:04.950 --> 00:07:07.727
so in the mean time there
are excursions to take.
00:07:07.894 --> 00:07:14.894
[singing]
00:07:19.200 --> 00:07:22.950
-The island that Joey ruled
was almost as poor as Cuba.
00:07:25.410 --> 00:07:29.070
Especially in services for people,
like schools and hospitals.
00:07:29.580 --> 00:07:33.167
These he built, and these of
course he wants to see in Cuba.
00:07:33.490 --> 00:07:40.490
[singing]
00:07:54.338 --> 00:07:55.838
-This first morning,
00:07:56.010 --> 00:07:59.233
we’re at a revolutionary new
high school just outside Havana,
00:07:59.400 --> 00:08:04.230
the Lenin School. It looks relaxed.
00:08:04.950 --> 00:08:09.450
Not so different,
but really, it’s utterly different.
00:08:10.650 --> 00:08:13.950
You need marks in the
80s to enter and to stay.
00:08:14.700 --> 00:08:16.363
You have a tough
schedule that starts
00:08:16.530 --> 00:08:19.410
at 6:00 AM each morning
and ends at 10:00 PM.
00:08:20.340 --> 00:08:22.620
No dreamy adolescence here.
00:08:23.842 --> 00:08:25.680
You’re here to learn to work.
00:08:27.148 --> 00:08:29.398
-They live in it all the week round.
00:08:30.090 --> 00:08:33.630
Saturday afternoon,
they get a free bus and they go home.
00:08:34.320 --> 00:08:36.703
They come back eleven
o’clock Sunday night.
00:08:36.870 --> 00:08:40.003
They’re spending five and a
half days there in that school.
00:08:40.170 --> 00:08:44.310
They’re fed, and they’re clothed,
and they’re paying no tuition fees.
00:08:45.300 --> 00:08:46.903
They pay nothing for anything.
00:08:47.070 --> 00:08:48.750
It’s all completely free.
00:08:49.050 --> 00:08:50.683
-Do they get paid for the
15 hours of work they do?
00:08:50.850 --> 00:08:53.413
-No, wait now. Five hours a day--
00:08:53.739 --> 00:08:55.993
Yes, they get paid for
it with free tuition,
00:08:56.160 --> 00:08:57.553
free clothes, free food.
00:08:57.720 --> 00:08:59.833
-Like your Newfoundland fisherman
used to, with no money involved.
00:09:00.000 --> 00:09:03.090
-They get five hours a day tuition.
00:09:07.080 --> 00:09:10.813
Three hours a day they go
in this classroom or that
00:09:10.980 --> 00:09:15.810
classroom or the other classroom
where they make baseballs,
00:09:16.260 --> 00:09:20.010
they make this called mitts.
00:09:20.580 --> 00:09:24.270
They make shorts to wear,
they make sweaters.
00:09:24.780 --> 00:09:30.600
They assemble radio sets, and they
assemble computers sets, and so on.
00:09:31.470 --> 00:09:35.705
Three hours a day.
It’s not a sweat shop.
00:09:37.230 --> 00:09:39.465
-You seem to be
equating it with that?
00:09:39.632 --> 00:09:41.683
-Yes. But I can’t help, Mike,
00:09:41.850 --> 00:09:46.406
equate anything when I see
a child of 11 years of age
00:09:46.736 --> 00:09:51.720
sitting at a sawing machine
for 15 hours a week.
00:09:56.490 --> 00:09:59.983
Now that little girl could
certainly be doing other things.
00:10:00.150 --> 00:10:00.853
She’s going to have to be sitting
00:10:01.020 --> 00:10:03.286
at that sewing machine
sooner or later,
00:10:03.453 --> 00:10:04.395
and surely you’re
not going to steal--
00:10:04.562 --> 00:10:05.005
-It doesn’t follow. It-
00:10:05.172 --> 00:10:05.492
-No.
00:10:05.659 --> 00:10:07.597
--doesn’t follow that she will.
00:10:09.486 --> 00:10:10.504
-Look, Geoff, - -[laughs]
00:10:10.671 --> 00:10:11.346
--there’s something--
00:10:11.513 --> 00:10:13.018
-Your eyes must tell you
it’s not a sweatshop.
00:10:13.185 --> 00:10:13.945
-There’s something else.
00:10:14.112 --> 00:10:15.363
-Look,
you’re talking 15 hours a week-
00:10:15.530 --> 00:10:16.122
-Look, Geoff--
00:10:16.289 --> 00:10:17.533
--for children 11-years-old.
[crosstalk]
00:10:17.700 --> 00:10:19.462
-In 10 years, that’s how many hours?
00:10:19.629 --> 00:10:22.710
-That’s nothing compared
to what our children
00:10:22.944 --> 00:10:23.994
spend in front of televisions.
00:10:24.161 --> 00:10:24.905
-That’s nonsense.
00:10:25.072 --> 00:10:25.540
-It isn’t nonsense.
00:10:25.707 --> 00:10:26.796
-I got children the
same age and they don’t
00:10:26.963 --> 00:10:27.611
spent that-- You’re throwing-
00:10:27.778 --> 00:10:28.836
-I don’t care about your children.
00:10:29.003 --> 00:10:31.183
--all these generalities, Mike.
It is not true.
00:10:31.350 --> 00:10:35.293
You’re talking 11, 12, 13,
14-year-old children in factories,
00:10:35.460 --> 00:10:36.133
15 hours a week.
00:10:36.300 --> 00:10:36.810
-They’re not factories.
00:10:36.977 --> 00:10:37.612
-Now, for the love of heaven--
00:10:37.779 --> 00:10:38.760
-That’s not factories,
they’re classrooms.
00:10:38.927 --> 00:10:39.949
-They’re not factories.
They’re not factories.
00:10:40.116 --> 00:10:42.913
-Look, if you want to be apologetic
for this whole system, that’s fine,
00:10:43.080 --> 00:10:44.563
but it is my way of looking at it.
00:10:44.730 --> 00:10:47.143
-No, I want to learn something.
You don’t want to learn anything.
00:10:47.310 --> 00:10:49.413
-You’re not learning.
You’re saying put the child-
00:10:49.580 --> 00:10:50.409
-I want to learn something.
00:10:50.576 --> 00:10:53.691
--in here, make him happy 15 hours
a week making these little things,
00:10:53.858 --> 00:10:54.936
which one machine can make.
00:10:55.103 --> 00:10:55.581
-Your trouble is-
00:10:55.748 --> 00:10:56.635
-I’m sure of my trouble.
00:10:56.802 --> 00:10:59.693
--that you look upon work as
a penance, as a punishment.
00:10:59.860 --> 00:11:02.773
-No, I don’t. I look upon
work as a chance to expand,
00:11:02.940 --> 00:11:06.523
but work is not-- The work of the
laborer, the work of the hands.
00:11:06.690 --> 00:11:09.913
Work is a chance to expand the
God-given things that God gave you,
00:11:10.080 --> 00:11:11.353
which they don’t believe in.
00:11:11.520 --> 00:11:12.470
Which means that--
00:11:12.637 --> 00:11:14.173
-Every child in Cuba
works with his hands.
00:11:14.340 --> 00:11:16.183
-How many grandchildren do you have?
00:11:16.350 --> 00:11:17.413
-I’m not talking about them.
00:11:17.580 --> 00:11:19.603
-I want to ask them when I get back.
I’m going to take a vote.
00:11:19.770 --> 00:11:20.851
-They should work.
00:11:21.018 --> 00:11:24.763
-I would like to see every child
in Newfoundland and in Canada work.
00:11:24.930 --> 00:11:25.666
I would like to smash--
00:11:25.833 --> 00:11:26.579
-At what age would you start?
00:11:26.746 --> 00:11:29.760
-I would like to smash forever,
for all time,
00:11:30.330 --> 00:11:34.500
anyone’s habit of looking down
his nose at work, at the worker.
00:11:34.740 --> 00:11:37.393
I would like to see
every child do some work.
00:11:37.560 --> 00:11:40.761
I would like to see the students
in our university do some work too.
00:11:40.928 --> 00:11:43.903
-Surely a child should have
the freedom of a childhood?
00:11:44.070 --> 00:11:48.133
That’s the basic concept, isn’t it?
In our free enterprise system,
00:11:48.300 --> 00:11:50.701
that we try to give our
children their childhoods?
00:11:50.868 --> 00:11:57.868
[children playing]
00:12:00.660 --> 00:12:02.353
-The Cubans say that
they just can’t afford
00:12:02.520 --> 00:12:05.270
to give their teenagers
non-productive years.
00:12:06.030 --> 00:12:08.218
Schools have to pay for themselves.
00:12:09.390 --> 00:12:11.353
I thought this idea
of self-sufficiency
00:12:11.520 --> 00:12:14.280
would appeal to a
self-made man like Geoff.
00:12:15.120 --> 00:12:19.200
I asked him that night what he would
do if he came to the conclusion-
00:12:19.560 --> 00:12:21.763
--that they were right
and that the system
00:12:21.930 --> 00:12:23.503
of which you were part of was wrong.
00:12:23.670 --> 00:12:24.403
What would you do about it?
00:12:24.570 --> 00:12:26.983
-I would just hope that it wouldn’t
happen in Canada. [chuckles]
00:12:27.150 --> 00:12:29.023
-No, on the contrary,
we’d all become communists.
00:12:29.190 --> 00:12:31.963
Do you really think that we can’t
make it in a communist country?
00:12:32.130 --> 00:12:34.933
Man, if I’m sitting here and I’ve got
this house in a communist country,
00:12:35.100 --> 00:12:37.873
and have all the trappings
of the same power--
00:12:38.040 --> 00:12:39.673
-Everything you did
had to be measured.
00:12:39.840 --> 00:12:42.373
Does this help other people?
Is this good for other people?
00:12:42.540 --> 00:12:44.533
-All I know know now
is that I would suggest
00:12:44.700 --> 00:12:47.083
that all the employees
I’ve got in communications
00:12:47.250 --> 00:12:49.693
right now are doing a
hell of a lot better than
00:12:49.860 --> 00:12:52.769
all the employees in
communications here in Cuba.
00:12:53.310 --> 00:12:54.943
-No, that’s not a fair comparison.
00:12:55.110 --> 00:12:55.633
-Why not?
00:12:55.800 --> 00:12:56.803
-This is a poor country.
00:12:56.970 --> 00:12:59.563
-If we could stand up everybody
in radio and television
00:12:59.730 --> 00:13:02.833
working in a communist country
anywhere in the world and said,
00:13:03.000 --> 00:13:06.013
\"You’ve got a choice,
and you won’t be shot if you take it,
00:13:06.180 --> 00:13:09.043
to get on a plane right now and
work for a free enterprise system,\"
00:13:09.210 --> 00:13:11.204
I’ll guarantee you we’ll be
ferrying people out of all
00:13:11.371 --> 00:13:12.068
those countries looking for a [?].
00:13:12.235 --> 00:13:13.478
-All right,
but then, Geoff, what does that say?
00:13:13.645 --> 00:13:15.159
-Out of here?
I don’t think you would. [laughter]
00:13:15.326 --> 00:13:16.447
-Wait a minute. Even if it’s true--
00:13:16.614 --> 00:13:17.753
-I don’t think you would be.
00:13:17.920 --> 00:13:19.475
-Even if he was right-- Suppose,
he’s right.
00:13:19.642 --> 00:13:20.258
Suppose, he’s right.
00:13:20.425 --> 00:13:21.837
-You’re doggone right I’m right.
00:13:22.004 --> 00:13:24.078
-The thing has only
been on 15 years.
00:13:24.245 --> 00:13:25.638
-Well, how much do you want?
00:13:25.805 --> 00:13:28.491
-Not 1,500, but say 100.
00:13:28.658 --> 00:13:30.793
-They may be onto
something that’s so far
00:13:30.960 --> 00:13:32.233
beyond anything that
we can conceive,
00:13:32.400 --> 00:13:33.973
that we’re going to
come back here in 15
00:13:34.140 --> 00:13:36.253
years and find that
they really have touched
00:13:36.420 --> 00:13:39.073
the final thing where
each man and each
00:13:39.240 --> 00:13:41.203
individual has a tremendous
feeling of fulfilment.
00:13:41.370 --> 00:13:43.558
-One thing I think we can agree on.
00:13:43.860 --> 00:13:48.060
If we can get an interview with Fidel
Castro, it should be interesting.
00:13:52.899 --> 00:13:56.533
-We asked to visit Havana’s mental
hospital, looking for some clue,
00:13:56.700 --> 00:14:00.180
perhaps, to the mental health
of the revolution as a whole.
00:14:00.690 --> 00:14:02.607
The hospital is run
by a revolutionary
00:14:02.774 --> 00:14:06.304
colleague of Fidel’s,
Dr. Bernabé Ordaz.
00:14:06.633 --> 00:14:10.572
-Doctor, you know Fidel?
00:14:10.898 --> 00:14:15.870
-[Spanish language] We
were studying together.
00:14:16.037 --> 00:14:18.666
-You were in the
university together.
00:14:21.078 --> 00:14:22.483
-We were studying together.
00:14:22.650 --> 00:14:24.253
He was the president
of the law school,
00:14:24.420 --> 00:14:26.440
I happened to be the president
of the medical school.
00:14:26.607 --> 00:14:30.450
We [?] the revolution.
We have 6,000 patients here.
00:14:31.170 --> 00:14:34.440
Now, we have 4,000,
2,000 have gone back to society,
00:14:34.740 --> 00:14:36.523
and they are not dead
on account of that.
00:14:36.690 --> 00:14:37.559
They are living people.
00:14:37.726 --> 00:14:40.453
-Are you using the
advanced LSD treatment
00:14:40.620 --> 00:14:43.805
they use for schizo in other parts
of the world, in Russia, I gather?
00:14:43.972 --> 00:14:46.913
-[Spanish language]
00:14:47.270 --> 00:14:48.493
-The thing is this.
00:14:48.660 --> 00:14:51.882
Since 90% of the cases here
are about schizophrenia--
00:14:52.049 --> 00:14:53.633
-[Spanish language]
00:14:53.800 --> 00:14:55.550
-A double-split personality.
00:14:55.922 --> 00:15:01.213
-That’s right.
We use this occupational therapy.
00:15:01.656 --> 00:15:02.484
-Work therapy.
00:15:02.651 --> 00:15:04.843
-Because they have been passed
[?] treatment that we have here.
00:15:05.010 --> 00:15:05.788
-They are chronic.
00:15:05.955 --> 00:15:06.837
-They are chronic.
00:15:07.004 --> 00:15:09.004
-What’s he done during his life?
00:15:10.069 --> 00:15:15.098
-He was born 1,973 years ago.
00:15:15.646 --> 00:15:17.883
[Spanish language]
00:15:18.050 --> 00:15:19.976
-[Spanish language]
00:15:20.305 --> 00:15:23.673
-Everything in the world,
I made it myself. Airplanes.
00:15:23.840 --> 00:15:25.517
-[Spanish language]
00:15:25.684 --> 00:15:27.117
-I was a Hitler [?].
00:15:27.284 --> 00:15:29.068
-[Spanish language]
00:15:29.719 --> 00:15:31.270
-I talk to Stalin.
00:15:31.489 --> 00:15:34.640
-[Spanish language]
00:15:34.807 --> 00:15:36.507
-[Spanish language]
00:15:36.674 --> 00:15:40.590
-This is a paranoid
schizophrenia case.
00:15:41.465 --> 00:15:43.723
-Dr.
Ordaz claims that in other societies,
00:15:43.890 --> 00:15:47.491
this crazy old man would just be
thrown out on the rubbish heap.
00:15:47.658 --> 00:15:51.186
-[Spanish language]
00:15:51.613 --> 00:15:54.513
-Now, we’re taking care of him,
the likes of him.
00:15:55.140 --> 00:15:58.303
We have given them and
him some responsibility.
00:15:58.470 --> 00:16:00.095
In this case,
he happens to be a gate man.
00:16:00.262 --> 00:16:02.784
He’s being paid a salary.
00:16:03.330 --> 00:16:07.890
-[Spanish language]
00:16:08.221 --> 00:16:12.913
-The patients here, they do
real work, socially-useful work.
00:16:13.080 --> 00:16:15.283
-For example, raising the chickens?
00:16:15.450 --> 00:16:17.023
-For example, raising the chickens.
00:16:17.190 --> 00:16:18.420
-Growing roses.
00:16:18.840 --> 00:16:19.965
-Growing roses.
00:16:21.480 --> 00:16:22.766
In addition, they get paid for
00:16:22.933 --> 00:16:24.055
whatever work they
do in the hospital.
00:16:24.222 --> 00:16:27.870
-I’m quite impressed.
Stirling is more skeptical,
00:16:28.260 --> 00:16:32.130
and we argue constantly about
what is natural in human society.
00:16:32.790 --> 00:16:34.033
These chickens look so peaceful.
00:16:34.200 --> 00:16:35.938
I wonder what sort of a
social system they have.
00:16:36.105 --> 00:16:42.931
-[Spanish language]
00:16:43.367 --> 00:16:45.826
-[Spanish language]
00:16:45.993 --> 00:16:48.171
-He’s suggesting that you
please ask one of them.
00:16:48.338 --> 00:16:49.387
[laughter]
00:16:49.554 --> 00:16:51.544
-Does he think they’re
communist chickens?
00:16:51.711 --> 00:16:53.698
-[Spanish language]
00:16:54.251 --> 00:16:56.541
-[Spanish language]
00:16:58.232 --> 00:16:59.357
-What’s he say?
00:16:59.895 --> 00:17:01.273
-They were born under this system.
00:17:01.440 --> 00:17:03.878
They’re going to be
eaten by communists.
00:17:05.460 --> 00:17:06.605
That wouldn’t be a
surprise if they raise
00:17:06.772 --> 00:17:07.830
their hands and say
they’re communists.
00:17:07.997 --> 00:17:10.810
-They’re born to live
and die under communism.
00:17:14.190 --> 00:17:17.760
-Foolishness with the chickens
leads by chance to something,
00:17:18.060 --> 00:17:19.500
someone saner.
00:17:20.172 --> 00:17:24.583
-I’m here,
I’m-- He still thought in English.
00:17:24.750 --> 00:17:25.555
-Mary or Maria?
00:17:25.722 --> 00:17:26.158
-Mary.
00:17:26.325 --> 00:17:26.926
-Mary.
00:17:27.093 --> 00:17:28.394
-My name’s Mary Carol.
00:17:28.561 --> 00:17:29.000
-Good.
00:17:29.167 --> 00:17:29.742
-Carroll.
00:17:29.909 --> 00:17:30.975
-Sure. Mary Car.
00:17:31.142 --> 00:17:32.267
-C-A-R-R-O-L-L.
00:17:32.612 --> 00:17:34.964
-Sure, like the song, \"Oh, Carol.\"
00:17:35.131 --> 00:17:36.684
-You live here all the time?
00:17:36.851 --> 00:17:38.271
-Heavens, no.
00:17:38.705 --> 00:17:43.309
I just came here to get well,
because I’m epileptic.
00:17:44.403 --> 00:17:46.216
-How long have you been here?
00:17:46.560 --> 00:17:49.753
-A month,
and I’ll be out soon, I hope.
00:17:49.920 --> 00:17:51.823
-What do you think
of the idea of making
00:17:51.990 --> 00:17:54.720
it a working hospital
where everybody works?
00:17:55.200 --> 00:17:57.450
-Why, that-it’s a very normal idea.
00:17:58.080 --> 00:18:01.440
For abnormal patients,
I think that’s the best treatment,
00:18:01.980 --> 00:18:06.401
because they’ll find the same thing
outside, getting to like to work.
00:18:06.568 --> 00:18:09.660
You know that many people
just don’t like it.
00:18:10.197 --> 00:18:12.697
-Yes,
I know someone who doesn’t like it.
00:18:13.950 --> 00:18:15.888
-Mary, what did you say about Fidel?
00:18:16.055 --> 00:18:16.868
What’s your opinion?
00:18:17.035 --> 00:18:20.040
-I think he’s a very
great and a very busy man.
00:18:21.450 --> 00:18:22.450
-Great how?
00:18:24.390 --> 00:18:26.790
-The only way a person can be great.
00:18:27.390 --> 00:18:32.010
Serving other people and helping
them to live better, of course.
00:18:34.910 --> 00:18:38.443
-What about those who just don’t
care, who don’t want to help others?
00:18:38.610 --> 00:18:39.810
They must exist.
00:18:40.316 --> 00:18:47.070
-There are selfish people,
of course, but they’re being-- Well,
00:18:48.780 --> 00:18:53.503
you can always talk to the
selfish person and explain to them
00:18:53.670 --> 00:18:57.690
just why they’re selfish and
why it’ll do them just no good.
00:18:58.890 --> 00:19:00.692
Some of them might understand.
00:19:00.859 --> 00:19:04.399
Others will never understand,
and they’ll always be selfish.
00:19:04.723 --> 00:19:07.603
-What about the opinions of
life generally in Cuba today?
00:19:07.770 --> 00:19:08.773
Is it a lot better?
00:19:08.940 --> 00:19:10.529
-I’m still here, aren’t I?
00:19:10.696 --> 00:19:12.374
-Yes,
but that doesn’t prove it’s a lot
00:19:12.541 --> 00:19:14.286
better just because
you’re still here.
00:19:14.453 --> 00:19:15.690
-Yes, it does.
00:19:15.857 --> 00:19:20.130
My mother and my father
are both in the States,
00:19:21.270 --> 00:19:22.723
and I could’ve been there too.
00:19:22.890 --> 00:19:28.050
My mother went in 1961,
and I didn’t go.
00:19:28.380 --> 00:19:30.943
I don’t like people who
think that they’re better,
00:19:31.110 --> 00:19:34.363
because they’re White or
they have blue or black
00:19:34.530 --> 00:19:38.460
eyes or-you get it- or
they’re just not Jews.
00:19:38.700 --> 00:19:40.531
There must be a
better way of thinking
00:19:40.698 --> 00:19:44.460
things out, that’s a sure thing,
and I’m still here.
00:19:45.060 --> 00:19:45.767
-Could you have gone?
00:19:45.934 --> 00:19:49.474
-It’s my country, of course I could.
I had everything ready.
00:19:50.280 --> 00:19:52.462
-What sort of a passport do
you have on the airplane?
00:19:52.629 --> 00:19:53.287
-My passport.
00:19:53.454 --> 00:19:54.002
-A Cuban passport?
00:19:54.169 --> 00:19:57.150
-No. I told you I was born in Cuba.
00:19:57.510 --> 00:20:00.442
What sort of passport
would a Cuban have?
00:20:00.609 --> 00:20:01.848
An American one?
00:20:02.336 --> 00:20:06.206
My dear man, I’m the one who’s
the patient here not you.
00:20:06.529 --> 00:20:09.153
[laughter]
00:20:09.320 --> 00:20:13.967
-Okay.
I got to go home now. Goodbye.
00:20:14.134 --> 00:20:14.952
Thank you very much.
00:20:15.119 --> 00:20:16.158
-Bye, Michael.
00:20:16.325 --> 00:20:17.187
-Very nice to talk to you.
00:20:17.354 --> 00:20:18.354
-Bye, Mary.
00:20:19.014 --> 00:20:22.002
-Bye. [?]
00:20:22.169 --> 00:20:29.169
[background noise]
00:20:31.282 --> 00:20:35.610
-Prime Minister,
would you tell me what your thoughts
00:20:36.420 --> 00:20:40.920
on the thing that in
Canada we prize highly.
00:20:42.090 --> 00:20:45.330
Your thoughts on the matter
of parliamentary democracy.
00:20:46.050 --> 00:20:49.470
What about having a
system of government
00:20:49.950 --> 00:20:53.640
that is answerable
to that elected body?
00:20:54.990 --> 00:20:56.473
You had a revolution.
00:20:56.640 --> 00:21:00.883
This wasn’t done with pop
guns or bows and arrow.
00:21:01.050 --> 00:21:03.750
It was pretty serious business.
00:21:07.680 --> 00:21:10.063
Suppose we were to ask him,
\"Look, Prime Minister.
00:21:10.230 --> 00:21:15.840
Look, Dr. Castro, did the United
States make you a communist?\"
00:21:19.800 --> 00:21:24.253
Cut you off,
and they cut off supplies.
00:21:24.420 --> 00:21:27.223
They wouldn’t allow anything
to be shipped into Cuba.
00:21:27.390 --> 00:21:31.410
They wouldn’t allow anything to
be shipped from Cuba into the US.
00:21:31.590 --> 00:21:32.803
They cut you off.
00:21:32.970 --> 00:21:35.683
It was a natural development
for me to become a communist.
00:21:35.850 --> 00:21:37.180
Would he say that?
What would he say?
00:21:37.347 --> 00:21:40.603
-I think that maybe it wasn’t.
I think in a sense,
00:21:40.770 --> 00:21:44.203
the antagonism of the United
States served people very well,
00:21:44.370 --> 00:21:47.203
because what it’s done has been
a terrific emotional unifier.
00:21:47.370 --> 00:21:53.190
They’ve used this antagonism in
order to keep a sense of solidarity.
00:21:53.910 --> 00:21:57.943
-Well, there’s no real fulfillment
in life if your life is based only
00:21:58.110 --> 00:22:01.333
on the accumulation of materialism
and selfish-- Let’s face it.
00:22:01.500 --> 00:22:04.944
Any mature man accepts that.
Any really intellectual [crosstalk]
00:22:05.111 --> 00:22:08.653
-Well, in that case, there’s quite
a few people who are not mature.
00:22:08.820 --> 00:22:09.553
-Well, of course.
That’s the problem.
00:22:09.720 --> 00:22:10.333
-Because they don’t accept.
00:22:10.500 --> 00:22:12.433
-But their sons might and
their son’s sons might.
00:22:12.600 --> 00:22:13.873
That’s what the hippie
movement was all about.
00:22:14.040 --> 00:22:17.640
Was the realization that the
upper middle class and affluent,
00:22:18.390 --> 00:22:20.533
that these men were enjoying it.
It wasn’t enough.
00:22:20.700 --> 00:22:22.353
That’s what developed
the hippie movement.
00:22:22.520 --> 00:22:24.601
[cheering]
00:22:25.803 --> 00:22:32.803
-[Spanish language]
00:22:33.296 --> 00:22:39.872
[music]
00:22:40.528 --> 00:22:42.336
-There’s so many
thing we have to see.
00:22:42.503 --> 00:22:44.078
Alamar, for instance.
00:22:45.030 --> 00:22:48.270
A whole new city being
constructed by amateur builders.
00:22:48.513 --> 00:22:54.606
[music]
00:22:55.258 --> 00:22:58.837
-In an attempt to meet the
incredible housing shortages.
00:22:59.274 --> 00:23:05.879
[music]
00:23:07.081 --> 00:23:09.456
-Their enthusiasm
makes me a bit giddy.
00:23:10.020 --> 00:23:11.650
It seems to intoxicate Joey.
00:23:11.817 --> 00:23:15.127
[music]
00:23:15.400 --> 00:23:18.229
-No doubt recalling his
own blockbusting days.
00:23:18.396 --> 00:23:21.240
-Are you a construction worker?
00:23:21.678 --> 00:23:23.472
-[Spanish language]
00:23:23.639 --> 00:23:24.639
-No.
00:23:25.433 --> 00:23:26.957
-Well, what are you?
00:23:27.291 --> 00:23:28.885
-[Spanish language]
00:23:30.184 --> 00:23:30.920
-Marinero.
00:23:31.087 --> 00:23:32.137
-I’m a sailor.
00:23:32.503 --> 00:23:33.565
-A sailor?
00:23:33.780 --> 00:23:34.780
-Marinero.
00:23:35.230 --> 00:23:36.707
-A fisherman or a sailor?
00:23:36.874 --> 00:23:37.580
-[Spanish language]
00:23:37.747 --> 00:23:39.452
-No, no. Marinero.
00:23:39.619 --> 00:23:40.694
-Sailor.
00:23:40.861 --> 00:23:43.514
-Why are you on a construction job?
00:23:43.950 --> 00:23:46.056
-[Spanish language]
00:23:46.498 --> 00:23:51.659
-[Spanish language]
00:23:52.041 --> 00:23:58.271
-He was just explaining that
80% of all the people working
00:23:58.438 --> 00:24:02.082
in the Alamar subdivision-
-In this housing project?
00:24:02.249 --> 00:24:03.929
--in this housing project,
00:24:04.156 --> 00:24:07.560
did not have any previous
construction experience at all.
00:24:08.583 --> 00:24:10.444
-They weren’t all sailors though.
00:24:10.611 --> 00:24:11.161
-No, no, no.
00:24:11.328 --> 00:24:12.333
-Some were sailors.
00:24:12.500 --> 00:24:13.434
-All places of work.
00:24:13.601 --> 00:24:14.261
-I see.
00:24:14.428 --> 00:24:15.943
-Very many places of work.
00:24:16.110 --> 00:24:18.703
In this case, we happen to be in
a building that is being built
00:24:18.870 --> 00:24:21.193
by workers of the Merchant
Marine [crosstalk].
00:24:21.360 --> 00:24:24.709
-All the workers on this
particular building are sailors?
00:24:24.876 --> 00:24:27.631
-Yes.
We have specialized work experts that
00:24:27.798 --> 00:24:30.163
are constantly on the work,
on the site.
00:24:30.330 --> 00:24:32.593
We just don’t have
enough construction
00:24:32.760 --> 00:24:35.173
workers to build a
city like this one,
00:24:35.340 --> 00:24:39.313
which incidentally is
gonna be by 1982, 1983,
00:24:39.480 --> 00:24:41.168
a city of a 130,000 people.
00:24:41.520 --> 00:24:44.183
-130,000. Size of [crosstalk]
00:24:44.350 --> 00:24:46.963
-We don’t have enough
construction workers,
00:24:47.130 --> 00:24:49.243
because we are building factories.
00:24:49.410 --> 00:24:53.760
The workers themselves in this
place of work, they meet together.
00:24:54.390 --> 00:24:57.373
They do the selection,
to whom will the apartments go,
00:24:57.540 --> 00:24:59.923
to which workers,
which worker will apartment go.
00:25:00.090 --> 00:25:01.779
They decide it by majority vote.
00:25:01.946 --> 00:25:05.553
-[Spanish language]
00:25:05.720 --> 00:25:07.230
-Is it successful?
00:25:07.397 --> 00:25:09.253
-Why don’t you take a look
around yourself? What you see?
00:25:09.420 --> 00:25:13.165
-The buildings look good,
but are they slow or are they quick,
00:25:13.332 --> 00:25:14.455
are they efficient?
00:25:14.622 --> 00:25:18.642
-Many of these buildings already
are inhabited now, have been given.
00:25:19.470 --> 00:25:22.423
Now, there’s one thing that
I sure out here, the rent.
00:25:22.590 --> 00:25:25.003
That people living in Alamar pay is
00:25:25.170 --> 00:25:27.718
6% of whatever the
breadwinner makes.
00:25:27.885 --> 00:25:28.786
-Of his salary?
00:25:28.953 --> 00:25:30.078
-Of his salary.
00:25:31.133 --> 00:25:31.781
-Fantastico.
00:25:31.948 --> 00:25:32.540
-Pon tu.
00:25:32.707 --> 00:25:34.965
-Fantastico.
00:25:35.835 --> 00:25:38.953
-All that live in gay Havana,
in the concrete blocks of clay,
00:25:39.120 --> 00:25:42.223
and the workers from the anthills
coming out to start each day.
00:25:42.390 --> 00:25:45.763
Oh, the pure and right endeavor
as they shovel dirt and clay,
00:25:45.930 --> 00:25:49.230
singing songs of inspiration
as they toil day after day.
00:25:52.920 --> 00:25:55.033
No more need to worry of redemption.
00:25:55.200 --> 00:25:57.313
No need to bow their
heads in prayer.
00:25:57.480 --> 00:25:58.930
For they know that
they are the chosen,
00:25:59.097 --> 00:26:01.035
made of nothing more than clay.
00:26:01.380 --> 00:26:04.303
Ah, the gay and happy workers
toiling daily for the State.
00:26:04.470 --> 00:26:08.490
If they reach their happy quota,
on Sundays, they can sleep in late.
00:26:09.180 --> 00:26:10.635
-Geoff, did you write that?
00:26:10.802 --> 00:26:11.802
-[laughs]
00:26:12.053 --> 00:26:13.067
-It’s clever.
00:26:13.832 --> 00:26:15.090
-Do you believe that or
you’re just being silly?
00:26:15.257 --> 00:26:18.317
-I’m just being silly.
I think we’ve seen down here.
00:26:18.493 --> 00:26:19.302
-The poultry farm.
00:26:19.469 --> 00:26:20.159
-Be negative.
00:26:20.326 --> 00:26:22.513
I think that’s one of the
great things that maybe have,
00:26:22.680 --> 00:26:25.590
is a sense of humor.
You know me too well.
00:26:26.819 --> 00:26:32.571
-There was an irritation in my mind
at the slur on the concrete boxes.
00:26:32.940 --> 00:26:35.353
I wish to God every family
in Newfoundland, in Saint John’s
00:26:35.520 --> 00:26:40.860
have homes as good
as these concrete cages.
00:26:45.000 --> 00:26:47.942
[applause]
00:26:48.109 --> 00:26:51.673
-I go back later to see that people
have already moved into Alamar.
00:26:51.840 --> 00:26:55.080
The occasion is a block party
to celebrate Women’s Day.
00:26:55.350 --> 00:26:59.370
Small prizes are given.
This is not an organized visit.
00:27:00.187 --> 00:27:03.682
It makes a good crosscheck
on our daylight tours.
00:27:03.849 --> 00:27:06.423
[Spanish language]
00:27:12.657 --> 00:27:19.657
[applause]
00:27:22.182 --> 00:27:29.182
[children singing]
00:27:33.446 --> 00:27:36.009
-The refreshments are
simple and homemade.
00:27:37.500 --> 00:27:39.563
Living in the luxury of number 9,
00:27:39.930 --> 00:27:43.309
we forget that many basic
foods are rationed in Cuba.
00:27:44.726 --> 00:27:51.726
[children singing]
00:27:53.400 --> 00:27:57.223
-Some observers see rationing as a
failure of the revolution, but here,
00:27:57.390 --> 00:28:00.630
at least everyone gets an
equal share at a cheap price.
00:28:03.780 --> 00:28:05.968
Perhaps, in this lower consumption,
00:28:06.150 --> 00:28:08.574
we’re seeing a vision
of our own future.
00:28:08.741 --> 00:28:15.741
[children singing]
00:28:16.172 --> 00:28:22.320
[music]
00:28:23.005 --> 00:28:27.050
-Strong [?] is vital to the
health of Canadian broadcasters,
00:28:27.900 --> 00:28:29.945
which has been characterized--
00:28:31.697 --> 00:28:34.753
[indistinct conversation]
00:28:34.920 --> 00:28:35.920
-All aboard.
00:28:36.928 --> 00:28:38.515
-Where are we going today?
00:28:38.682 --> 00:28:43.500
-This is the university city
for technology, faculties.
00:28:43.830 --> 00:28:45.073
-What are we gonna see?
00:28:45.240 --> 00:28:47.970
-It’s part of the
University of Havana.
00:28:48.540 --> 00:28:50.623
Except,
they are only-all the engineering.
00:28:50.790 --> 00:28:52.693
I could take you
careers on this school.
00:28:52.860 --> 00:28:55.640
-Is it a good place to have
an argument about religion?
00:28:55.807 --> 00:28:57.435
-It’s a wonderful place to
have that kind of argument.
00:28:57.602 --> 00:28:58.632
-[laughs]
00:28:58.799 --> 00:29:00.654
Okay.
00:29:01.204 --> 00:29:06.191
[music]
00:29:06.740 --> 00:29:11.580
-We’re going to a university where
the students not only pay no fees,
00:29:11.970 --> 00:29:13.620
but are paid to study.
00:29:14.910 --> 00:29:18.810
In only one other place in the
Americas has this been tried,
00:29:19.320 --> 00:29:22.854
Newfoundland, and the man
who set it up was Smallwood.
00:29:23.189 --> 00:29:27.511
[music]
00:29:27.949 --> 00:29:30.824
-But he lost the support
of Newfoundland youth.
00:29:31.200 --> 00:29:34.156
At the 1969 Leadership Convention,
the students gave him
00:29:34.323 --> 00:29:38.252
the Nazi salute and shouted,
\"Fascist,\" and that hurt.
00:29:38.584 --> 00:29:45.584
[music]
00:29:47.445 --> 00:29:51.523
-Do you see any danger of government
00:29:51.847 --> 00:29:55.140
and people drifting apart?
00:29:55.950 --> 00:30:00.130
New population who knoweth not,
Fidel.
00:30:00.567 --> 00:30:03.593
[music]
00:30:03.891 --> 00:30:08.467
-20 hours a week they
study in the university,
00:30:08.670 --> 00:30:11.610
and 20 hours a week
they work in factories,
00:30:12.000 --> 00:30:16.682
practicing what they learn here.
40-hour week.
00:30:19.023 --> 00:30:21.160
-Well, I think it’s extremely clever,
because it gives
00:30:21.327 --> 00:30:24.373
the workers the illusion that
they’re university students.
00:30:24.540 --> 00:30:27.763
Just like the 11-year-olds in
the factories, 15 hours a week.
00:30:27.930 --> 00:30:31.650
We’ve got machines now
to do the workers’ work.
00:30:31.860 --> 00:30:32.953
Do you really think
that there’s such
00:30:33.120 --> 00:30:36.420
a tremendous exaltation
in just working?
00:30:36.810 --> 00:30:38.023
-We’re having an argument here,
Dean,
00:30:38.190 --> 00:30:40.423
because he’s saying
that in the future
00:30:40.590 --> 00:30:44.833
machines will replace work
in factories, and so on.
00:30:45.000 --> 00:30:47.833
Why put students in
factories to learn
00:30:48.000 --> 00:30:50.053
something that is becoming obsolete?
00:30:50.220 --> 00:30:51.900
What is the reason for it?
00:30:52.830 --> 00:30:55.483
-Maybe that’s obsolete in your
country, but on this one not.
00:30:55.650 --> 00:30:57.883
We are underdeveloped,
we’re trying to be developed.
00:30:58.050 --> 00:31:02.580
We have some of years beforehand
to be in that situation.
00:31:02.970 --> 00:31:06.733
-You’re a practical part of the
communist society right now.
00:31:06.900 --> 00:31:08.003
-Not the communist.
We’re not the communist yet.
00:31:08.170 --> 00:31:08.876
We’re socialists.
00:31:09.043 --> 00:31:10.526
-You’re socialists here?
00:31:10.693 --> 00:31:11.739
-No,
we’re socialists in the whole Cuba.
00:31:11.906 --> 00:31:13.084
-I see. Not communists?
00:31:13.251 --> 00:31:13.783
-No.
00:31:13.950 --> 00:31:16.090
-You’ll eventually end
up back in capitalism?
00:31:16.257 --> 00:31:18.000
-Pardon? [laughter]
00:31:18.342 --> 00:31:20.596
-Our thinking is that,
at least mine,
00:31:21.027 --> 00:31:24.326
is that in a certain level
of development you have to go
00:31:24.493 --> 00:31:27.373
socialistic, at a lower level
you have to be communistic.
00:31:27.540 --> 00:31:30.644
As you get higher, as you educate
your masses, as they start to sow--
00:31:30.811 --> 00:31:31.816
-You end up capitalists.
00:31:31.983 --> 00:31:33.213
-No, not necessarily capitalists,
00:31:33.380 --> 00:31:36.433
but a whole new system of
freedom of the individual
00:31:36.600 --> 00:31:38.503
and freedom of society
to expand itself.
00:31:38.670 --> 00:31:40.214
Jonathan Seagulls,
surely that’s what
00:31:40.381 --> 00:31:42.733
we’re searching for is
perfection of you as
00:31:42.900 --> 00:31:46.308
an individual before you finally
drop this body and go on again.
00:31:46.475 --> 00:31:47.198
-Go on again?
00:31:47.365 --> 00:31:48.218
-Well, go. Yes.
00:31:48.385 --> 00:31:49.006
-That’s a theory.
00:31:49.173 --> 00:31:49.847
-That’s a theory of mine.
00:31:50.014 --> 00:31:52.805
-I don’t agree with you
on that point. [laughter]
00:31:52.972 --> 00:31:55.709
-Just remember when you
get that hard pain one day,
00:31:55.876 --> 00:31:56.789
there’s nothing else.
00:31:56.956 --> 00:31:58.284
-That’s finished. [laughter]
00:31:58.451 --> 00:32:00.006
-Okay, let’s go.
00:32:00.315 --> 00:32:01.571
-Where do we go now, Dean?
00:32:01.738 --> 00:32:03.231
-Now we’re going to the white house.
00:32:03.398 --> 00:32:04.114
-Where?
00:32:04.281 --> 00:32:05.781
-To the White House.
00:32:06.764 --> 00:32:07.573
-The White House?
00:32:07.740 --> 00:32:08.706
-Yes.
00:32:08.873 --> 00:32:11.460
It’s called the White House,
because as you see it over there--
00:32:11.627 --> 00:32:12.713
-It’s white.
00:32:12.880 --> 00:32:13.941
-Yes.
00:32:14.108 --> 00:32:17.072
-The White House was a
former plantation residence.
00:32:17.239 --> 00:32:18.919
Now it’s a student union.
00:32:21.870 --> 00:32:24.103
-You are the president
of the student
00:32:24.270 --> 00:32:27.721
union in this part
of the university?
00:32:27.888 --> 00:32:28.783
-Yes.
00:32:28.950 --> 00:32:32.533
-We talked to the student president
who studies in the States.
00:32:32.700 --> 00:32:35.927
Well, behind us,
North Vietnamese play ping pong
00:32:36.094 --> 00:32:36.560
-In New York?
00:32:36.727 --> 00:32:37.165
-In New York.
00:32:37.332 --> 00:32:37.940
-Five years?
00:32:38.107 --> 00:32:39.553
-Five years, I lived there.
00:32:39.720 --> 00:32:43.350
Then I came back to my
country and I began to work.
00:32:44.070 --> 00:32:49.170
Then, five years ago, I started
to study again at this faculty.
00:32:49.594 --> 00:32:51.242
-In Canada, but when the--
00:32:51.409 --> 00:32:52.873
-At the United States,
00:32:53.040 --> 00:32:59.443
I only wanted to do a study to
be an engineer, to have money,
00:32:59.610 --> 00:33:05.730
to try to live like a rich man.
That was my aspiration.
00:33:06.780 --> 00:33:11.340
I only think the money,
and dress, and all cars, all of that.
00:33:11.778 --> 00:33:12.789
-Purely selfish.
00:33:12.956 --> 00:33:16.868
-Purely selfish.
Now I have another motivation.
00:33:17.035 --> 00:33:19.993
I really don’t care about
how much I’m going to earn,
00:33:20.160 --> 00:33:22.186
how much I’m going to have
when I become [crosstalk]
00:33:22.353 --> 00:33:23.478
-You want some.
00:33:23.686 --> 00:33:27.223
-Well, I need some, because I
have to eat and I have to dress,
00:33:27.390 --> 00:33:30.373
but that’s not really
what we want to see.
00:33:30.540 --> 00:33:34.590
We want to finish our career,
to start to work,
00:33:35.070 --> 00:33:40.200
because we know that we have to build
factories, we have to build roads,
00:33:40.470 --> 00:33:43.530
hospitals,
all what our people need now.
00:33:43.860 --> 00:33:46.573
We know that when we are
building a sugar mill,
00:33:46.740 --> 00:33:49.153
there is no owner
that’s going to happen
00:33:49.320 --> 00:33:51.570
for him to have a house like this.
00:33:51.960 --> 00:33:54.106
-There’s areas that
we’ve got to change.
00:33:54.273 --> 00:33:55.513
The first thing that
probably would happen
00:33:55.680 --> 00:33:57.703
at a socialist or communist country,
00:33:57.870 --> 00:33:59.923
you would take over the
radio stations I run.
00:34:00.090 --> 00:34:01.453
That would be the
first thing you’d do.
00:34:01.620 --> 00:34:04.303
I would not be allowed on your
station here to say what I think
00:34:04.470 --> 00:34:08.250
about-maybe they’d be totally
different in the concept, would I?
00:34:09.210 --> 00:34:10.243
Of how they should run things.
00:34:10.410 --> 00:34:11.656
Would I be allowed to
go in there and say it?
00:34:11.823 --> 00:34:13.716
I might be allowed to say, but I
might not get out of the building.
00:34:13.883 --> 00:34:17.473
-Yes. Maybe because you
are not on the democracy,
00:34:17.640 --> 00:34:20.922
you are under the dictatorship of
workers. That’s the main thing.
00:34:21.089 --> 00:34:22.095
-A dictatorship of workers?
00:34:22.262 --> 00:34:23.661
-That’s right, workers dictatorship.
00:34:23.828 --> 00:34:24.719
-The worker’s dictatorship.
00:34:24.886 --> 00:34:26.863
-That’s the principle of
socialism and communism, too.
00:34:27.030 --> 00:34:28.411
-The workers dictatorship,
which means in
00:34:28.578 --> 00:34:30.158
the final analysis one man,
doesn’t it?
00:34:30.325 --> 00:34:31.348
-No, you are wrong.
00:34:31.515 --> 00:34:32.078
-No?
00:34:32.245 --> 00:34:33.564
-That’s the whole people.
00:34:33.731 --> 00:34:35.953
-What I can talk to you about,
my friend,
00:34:36.120 --> 00:34:40.530
about the young people that I meet,
that they are 15, 20-years-old,
00:34:41.610 --> 00:34:43.548
and they feel just like I feel.
00:34:44.100 --> 00:34:47.713
They love the country,
they love the revolution,
00:34:47.880 --> 00:34:51.385
they love the government,
because they didn’t know the past.
00:34:51.552 --> 00:34:52.564
-They love Fidel?
00:34:52.731 --> 00:34:53.676
-They love Fidel.
00:34:53.843 --> 00:34:54.466
-Yes.
00:34:54.633 --> 00:35:00.223
-I think to know the past is good,
because you have the experience,
00:35:00.390 --> 00:35:01.890
and you can compare.
00:35:02.130 --> 00:35:06.180
-It was written in the book
about the Stalinist days.
00:35:07.290 --> 00:35:09.763
They’re hounding him now,
and denouncing him,
00:35:09.930 --> 00:35:11.803
and calling him
everything under the sun.
00:35:11.970 --> 00:35:13.941
The lady who had one
copy of the manuscript
00:35:14.108 --> 00:35:16.733
was tortured and finally
committed suicide.
00:35:17.730 --> 00:35:20.030
Yet all he was trying to do
was write history, right?
00:35:20.197 --> 00:35:21.441
-Yes.
00:35:21.608 --> 00:35:25.590
-Do you see anything
incompatible with that?
00:35:26.220 --> 00:35:28.393
-It depends if it goes
against the principles
00:35:28.560 --> 00:35:30.873
stated by the
dictatorship of workers.
00:35:31.197 --> 00:35:33.566
-But it always goes against the
principles if it’s critical.
00:35:33.733 --> 00:35:34.248
-No.
00:35:34.415 --> 00:35:34.774
-It doesn’t?
00:35:34.941 --> 00:35:36.290
-No,
you have the right to criticize.
00:35:36.457 --> 00:35:36.829
-You do?
00:35:36.996 --> 00:35:37.996
-Yes.
00:35:38.266 --> 00:35:39.460
-It takes a lot of guts.
00:35:39.627 --> 00:35:43.063
As Khrushchev said
when he was asked,
00:35:43.230 --> 00:35:46.170
\"Why didn’t you protest
when Stalin was in power?\"
00:35:46.350 --> 00:35:49.543
Somebody shouted out at the Congress,
\"Why didn’t you protest?\"
00:35:49.710 --> 00:35:52.148
He stopped and he said,
\"Who said that?\"
00:35:52.590 --> 00:35:55.483
There was dead silence,
and nobody stood up. Nobody.
00:35:55.650 --> 00:35:57.300
He said, \"That’s why.\"
00:35:57.799 --> 00:36:00.452
-Do you think-- You said
that’s happening now?
00:36:00.619 --> 00:36:01.647
-It’s happening now in Russia.
00:36:01.814 --> 00:36:02.907
-I don’t believe so.
00:36:03.074 --> 00:36:03.495
-You don’t?
00:36:03.662 --> 00:36:04.187
-No.
00:36:04.354 --> 00:36:05.945
-Well, it’s easy to--
00:36:06.112 --> 00:36:10.320
-I have read and studied
socialism for 60 years,
00:36:11.850 --> 00:36:14.593
and this is my understanding
throughout my whole life.
00:36:14.760 --> 00:36:18.648
That it takes time,
it can’t be done overnight.
00:36:19.089 --> 00:36:19.652
-That’s right.
00:36:19.819 --> 00:36:24.612
-But what you aim at, your purpose
is to build a classless society.
00:36:24.943 --> 00:36:25.373
-That’s correct.
00:36:25.540 --> 00:36:27.253
First of all, in Communism,
00:36:27.420 --> 00:36:30.233
let’s say the maximum
one would have to shift.
00:36:30.990 --> 00:36:34.410
You have to give as far as you can
00:36:34.920 --> 00:36:36.460
and you will receive
whatever you need.
00:36:36.627 --> 00:36:37.210
-To him, yes.
00:36:37.377 --> 00:36:43.153
-That’s the point in Communism,
right? [crosstalk]
00:36:43.320 --> 00:36:47.233
-That is a reversion to the early
teachings of the Christian faith.
00:36:47.400 --> 00:36:48.462
-That’s the Communism, right?
00:36:48.629 --> 00:36:50.743
-The State disappears, it vanishes.
00:36:50.910 --> 00:36:51.710
-That’s right.
00:36:51.877 --> 00:36:55.200
-You have justice and
beauty among mankind.
00:36:55.650 --> 00:36:58.715
Yes. We will have this. I won’t
live to see it, and you won’t.
00:36:58.882 --> 00:37:01.646
-No, I won’t, I’m sure.
Now, what’s socialism?
00:37:01.813 --> 00:37:02.742
It’s completely different.
00:37:02.909 --> 00:37:03.611
-Different than Communism?
00:37:03.778 --> 00:37:04.376
-Yes.
00:37:04.543 --> 00:37:05.898
-In the end, they’re both different.
00:37:06.065 --> 00:37:08.544
-Yes, you have to have first
Socialism to get Communism.
00:37:08.711 --> 00:37:09.639
-What’s the difference?
00:37:09.806 --> 00:37:12.523
-The difference mainly is
that you have to give as far
00:37:12.690 --> 00:37:17.400
as you can and you will receive
as far as you give, is that right?
00:37:18.120 --> 00:37:19.933
If you work eight hours,
you will receive for eight hours.
00:37:20.100 --> 00:37:21.893
You work 12 you will receive for 12.
00:37:22.060 --> 00:37:23.952
-You’re saying if a
socialist works eight hours,
00:37:24.119 --> 00:37:25.077
he gets eight hours return.
00:37:25.244 --> 00:37:27.024
If he works 12,
he gets 12 hours return?
00:37:27.191 --> 00:37:27.769
-Yes.
00:37:27.936 --> 00:37:29.712
-That’s what happens in
the free enterprise system.
00:37:29.879 --> 00:37:33.103
-Basically, is that you’re
working in capitalism for one guy,
00:37:33.270 --> 00:37:36.583
the one who owns the factory
and the money goes for him,
00:37:36.750 --> 00:37:39.690
and maybe he can share.
I’m not going to hurt you.
00:37:39.870 --> 00:37:42.553
Maybe he can share the things
with the workers, that’s one case,
00:37:42.720 --> 00:37:45.313
but tell me, the system,
the whole system is going to do that,
00:37:45.480 --> 00:37:48.563
is doing that in which society?
Tell me just one.
00:37:48.730 --> 00:37:52.273
-You are talking about capitalism
as it existed back 20 years ago.
00:37:52.440 --> 00:37:56.353
We now have a free enterprise
system where you can buy stock,
00:37:56.520 --> 00:37:57.925
you can work in a radio station,
right?
00:37:58.092 --> 00:37:58.645
-Yes, I can.
00:37:58.812 --> 00:37:59.932
-You can work as a radio announcer,
00:38:00.099 --> 00:38:04.026
and each week you can buy stock
in that radio station, right?
00:38:04.193 --> 00:38:04.798
-Yes.
00:38:04.965 --> 00:38:06.486
-Eventually if you work hard enough,
00:38:06.653 --> 00:38:08.582
you can probably be
the main stockholder.
00:38:08.749 --> 00:38:09.419
[background noises]
00:38:09.586 --> 00:38:14.233
-I worked at New York,
I came at a bank, I was working,
00:38:14.400 --> 00:38:19.470
and I had shares. I received
10% of my salary in shares.
00:38:20.130 --> 00:38:22.813
Do you think that they would
listen to me and they will do--
00:38:22.980 --> 00:38:25.853
-Did you go to a stock meeting?
00:38:26.020 --> 00:38:31.080
-I was working. I earned $70 a
week and then I had my shares.
00:38:31.290 --> 00:38:32.713
What came at the bank,
00:38:32.880 --> 00:38:35.863
there was Millions of
Millions of dollars in shares.
00:38:36.030 --> 00:38:42.450
There were very few people
that really own it, that bank.
00:38:43.440 --> 00:38:47.760
They were the people that really
did what they wanted to do.
00:38:48.090 --> 00:38:51.210
Now in Cuba,
for example, I work at the bank also.
00:38:51.960 --> 00:38:54.553
I was working,
and I gave my opinion.
00:38:54.720 --> 00:38:57.596
All the workers of one department,
they speak
00:38:57.763 --> 00:38:59.786
and they said,
\"Well, I think this is wrong.
00:38:59.953 --> 00:39:01.963
This is not the way
that we should do this.
00:39:02.130 --> 00:39:03.880
We should do this this way.\"
00:39:04.110 --> 00:39:07.230
That opinion goes to the
president of the bank.
00:39:08.310 --> 00:39:09.763
Even he was himself,
00:39:09.930 --> 00:39:13.800
the president of the bank was
sitting with you at that meeting,
00:39:13.980 --> 00:39:15.660
just like him right now.
00:39:16.140 --> 00:39:19.890
He is not a student,
he’s one of the professor.
00:39:20.400 --> 00:39:23.443
I can give him my opinions
and I can tell you, \"Look,
00:39:23.610 --> 00:39:28.260
I think the way that classes
are given here are not correct.\"
00:39:28.920 --> 00:39:32.817
Do you think that a student at New
York or a capitalist can do that?
00:39:32.984 --> 00:39:33.927
-He sure can.
00:39:34.094 --> 00:39:37.334
Premier Smallwood created a
university in Newfoundland.
00:39:39.180 --> 00:39:40.603
Once that university was finished,
00:39:40.770 --> 00:39:42.673
the first people to
surround his parliamentary
00:39:42.840 --> 00:39:45.871
building with placards and
with marchers, with protestors,
00:39:46.038 --> 00:39:49.960
were the same students who
were demanding certain things.
00:39:50.127 --> 00:39:57.127
[music]
00:39:57.459 --> 00:40:03.338
[background noises]
00:40:05.777 --> 00:40:08.803
-We’ve just heard a word from
Fidel’s Chief of Protocol.
00:40:08.970 --> 00:40:11.844
The interview is on we’ll
have a whole day with him.
00:40:12.011 --> 00:40:14.454
-Fantastic. Nectar of the gods.
00:40:15.220 --> 00:40:17.328
-To celebrate we’re going for a swim
00:40:17.495 --> 00:40:19.870
and to look at the
site of an invasion.
00:40:20.325 --> 00:40:27.325
[background noises]
00:40:37.482 --> 00:40:39.128
-Stirling is anxious to get back.
00:40:39.295 --> 00:40:41.983
He has an appointment
next week in Thailand.
00:40:44.040 --> 00:40:47.430
Joey now has enough questions
to fill a small book.
00:40:50.640 --> 00:40:53.820
-It reverses the body against
the gravitational pull,
00:40:54.480 --> 00:40:56.443
opens up the organs
in the body and allows
00:40:56.610 --> 00:41:00.493
them to relax and then
reverse themselves,
00:41:00.660 --> 00:41:03.410
and therefore it makes
the body more healthy.
00:41:04.170 --> 00:41:07.123
-The Cuban people
are materially better
00:41:07.290 --> 00:41:09.913
off and even better off in
health and in education,
00:41:10.080 --> 00:41:13.200
but they have no freedom.
00:41:14.460 --> 00:41:19.560
Would that be a truthful statement
to be made about Cuba today?
00:41:22.815 --> 00:41:24.753
-Well, every time gold goes up-
00:41:25.176 --> 00:41:25.990
-It’s gone up.
00:41:26.157 --> 00:41:28.770
--$10 an ounce,
we make a Million dollars.
00:41:29.490 --> 00:41:30.973
-You made a Million
or your companies
00:41:31.140 --> 00:41:32.508
have made a Million
in the last week?
00:41:32.675 --> 00:41:33.675
-Yes.
00:41:33.902 --> 00:41:36.903
-I think you should present
every nickel of that to Cuba.
00:41:37.070 --> 00:41:37.607
-You do?
00:41:37.774 --> 00:41:38.110
-Yes.
00:41:38.277 --> 00:41:39.823
-I wouldn’t. If I’m going
to present it to anybody,
00:41:39.990 --> 00:41:41.053
I’m gonna present
it to my corporation
00:41:41.220 --> 00:41:43.677
to expand television
throughout Newfoundland.
00:41:43.844 --> 00:41:44.916
That’s where it’s going.
00:41:45.083 --> 00:41:49.097
-Why don’t you ask Fidel for a
license to start television in Cuba?
00:41:49.264 --> 00:41:50.952
-Because I know his answer.
00:41:51.922 --> 00:41:53.091
-You don’t know until you ask him.
00:41:53.258 --> 00:41:56.438
-Well, I have a pretty good
comprehension, let us say,
00:41:56.730 --> 00:41:58.843
but there is still 20,000
Newfoundlanders, Joseph,
00:41:59.010 --> 00:42:02.070
who can’t get television anywhere.
Either CBC or us.
00:42:02.580 --> 00:42:03.245
-You want to spend it--
00:42:03.412 --> 00:42:05.113
-It would cost at least
a Million or maybe it’ll
00:42:05.280 --> 00:42:07.963
cost actually about 3
Million to cover them.
00:42:08.130 --> 00:42:11.100
-But then if gold goes to 160,
you’re covered?
00:42:12.150 --> 00:42:14.275
-If it’d go to 170, we’re covered.
00:42:14.971 --> 00:42:18.703
-This is Cuba,
and the Bay of Pigs area to the South
00:42:18.870 --> 00:42:20.342
coast of the middle province.
00:42:20.509 --> 00:42:27.060
That’s [?]. Now, this map shows first
the recruiting office in Miami City.
00:42:29.310 --> 00:42:33.445
It’ll route to Guatemala
where they had the training
00:42:33.612 --> 00:42:39.493
camp from Puerto Cabezas,
and they came straight to Cuba.
00:42:39.660 --> 00:42:41.660
They hit Cuba on the South coast
00:42:41.880 --> 00:42:45.373
of the middle of Cuba at
the Bay of Pigs -What date?
00:42:45.540 --> 00:42:47.227
-On the 17th April, they landed.
00:42:47.394 --> 00:42:48.242
-What year?
00:42:48.409 --> 00:42:49.646
-1961.
00:42:50.086 --> 00:42:54.901
[background noises]
00:42:55.068 --> 00:42:59.593
-Twice, Cube’s been invaded
in past 20 years and less.
00:43:01.052 --> 00:43:03.309
The first time by Fidel Castro.
00:43:04.075 --> 00:43:06.263
The second time by John F. Kennedy.
00:43:08.054 --> 00:43:12.313
-Do you know that according to the
inside-The Invisible Government,
00:43:12.480 --> 00:43:15.613
that it seemed to have been
the whole ploy was sort
00:43:15.780 --> 00:43:18.463
of a thing meant to take
place before the election?
00:43:18.630 --> 00:43:20.263
The invasion of Cuba
would’ve been the big issue
00:43:20.430 --> 00:43:23.773
with the Kennedy-Nixon-
the invasion taking place,
00:43:23.940 --> 00:43:25.266
that Nixon would’ve
won by a walkout?
00:43:25.433 --> 00:43:27.716
-Yes. Well, it didn’t work, did it?
00:43:27.883 --> 00:43:34.883
[music]
00:43:46.062 --> 00:43:48.416
-Something has gone wrong.
00:43:49.561 --> 00:43:53.221
The streets are full of color,
but it’s nothing to do with us.
00:43:54.990 --> 00:43:58.423
Honecker, the Head of the
Government of East Germany,
00:43:58.590 --> 00:44:01.428
arrives to monopolize Fidel’s time.
00:44:01.595 --> 00:44:08.595
[music]
00:44:08.922 --> 00:44:13.159
[background noises]
00:44:13.596 --> 00:44:18.812
-[Spanish language]
00:44:18.979 --> 00:44:25.979
[cheering]
00:44:31.076 --> 00:44:38.076
[music]
00:44:45.250 --> 00:44:48.125
-Money doesn’t talk here, you
can’t buy unless you’re with Fidel.
00:44:48.292 --> 00:44:49.480
-Power talks anywhere.
00:44:49.647 --> 00:44:52.123
When I saw Mrs. Gandhi in India,
when she made an appointment,
00:44:52.290 --> 00:44:55.033
she went-she has a country
of 550 Million people,
00:44:55.200 --> 00:44:56.880
and she was there on time.
00:44:57.975 --> 00:45:01.155
-Relations between Geoff and
myself are deteriorating.
00:45:01.440 --> 00:45:04.920
Stirling is worried about his
financial stake in this film.
00:45:05.396 --> 00:45:10.573
-Because I believe regardless
of how much money anybody has,
00:45:10.740 --> 00:45:12.373
it’s academic when
you’re making a film.
00:45:12.540 --> 00:45:15.290
The film itself has to
stand on its own feet.
00:45:15.780 --> 00:45:19.260
Unless the film can return
the cost of making the film-
00:45:19.835 --> 00:45:23.083
-He’s been leaving me messages.
This morning, I got one on tape.
00:45:23.250 --> 00:45:27.883
--the rationale to say that
some things are worth doing,
00:45:28.050 --> 00:45:29.443
although they can’t
bring their money back.
00:45:29.610 --> 00:45:33.043
I can’t buy that any more
than they can buy the Beatles.
00:45:33.210 --> 00:45:36.270
If the Beatles couldn’t
sell as a very successful--
00:45:37.192 --> 00:45:38.983
-I think we should
discuss this on film,
00:45:39.150 --> 00:45:40.783
because I think this is
a fundamental difference.
00:45:40.950 --> 00:45:43.167
-I think it’s a very
basic difference.
00:45:43.334 --> 00:45:45.823
-I have nothing against
films making a profit,
00:45:45.990 --> 00:45:47.803
I think it’s great if they do,
00:45:47.970 --> 00:45:49.903
but that is not the
rationale of the film board.
00:45:50.070 --> 00:45:51.728
-Yes, but we’re dealing
with taxpayers money.
00:45:51.895 --> 00:45:52.843
-We are at the film board.
00:45:53.010 --> 00:45:55.663
-There’s a lot of children
who could get an education,
00:45:55.830 --> 00:45:59.010
who could get their bodies
repaired if we waste money.
00:45:59.700 --> 00:46:01.603
Now if we shoot a film,
00:46:01.770 --> 00:46:05.233
and I have been on many film crews
and I’ve had the same problem,
00:46:05.400 --> 00:46:07.275
and they started to overshoot.
00:46:07.680 --> 00:46:12.240
Now the film was to be done of
Castro for national release,
00:46:12.840 --> 00:46:14.443
in which I made it
very plain at the film
00:46:14.610 --> 00:46:16.423
board that we were
going to break even.
00:46:16.590 --> 00:46:19.483
In my opinion, all we need now
is an hour of Castro and we’ve
00:46:19.650 --> 00:46:20.806
got what I came down with
the film crew finished.
00:46:20.973 --> 00:46:22.976
-We agreed about that.
We agree about an hour of Castro
00:46:23.143 --> 00:46:24.463
and we agree that it’s a
film makes the-- -[crosstalk]
00:46:24.630 --> 00:46:27.227
me and the film board $5 Million,
I couldn’t care less, Okay,
00:46:27.394 --> 00:46:28.080
you got three minutes.
00:46:28.247 --> 00:46:29.036
-Let me talk for a bit, okay.
00:46:29.203 --> 00:46:31.455
-33. Exactly even time.
00:46:32.221 --> 00:46:33.943
-What I’m trying to
say to you is that
00:46:34.110 --> 00:46:35.833
I hope that the film makes a profit,
00:46:36.000 --> 00:46:38.683
but the profit can be measured
in other ways besides money.
00:46:38.850 --> 00:46:42.133
What we’re trying to do is
make a film that is profitable
00:46:42.300 --> 00:46:44.563
in the sense of relationships
between two countries,
00:46:44.730 --> 00:46:46.755
and that to me is
far more important.
00:46:46.922 --> 00:46:49.123
-Mike, there’s two different things
here you’ve got to understand.
00:46:49.290 --> 00:46:53.520
The film board’s position of
shooting films that has a value,
00:46:53.910 --> 00:46:55.633
other than the films
that we are doing,
00:46:55.800 --> 00:46:59.143
this is absolutely a
different experiment.
00:46:59.310 --> 00:47:01.333
It was set up as an experiment,
Mike.
00:47:01.500 --> 00:47:02.623
Well,
you may not have been at the meeting.
00:47:02.790 --> 00:47:04.093
-It was never told to me that way.
[crosstalk]
00:47:04.260 --> 00:47:05.743
-That’s your problem,
but I’m telling you now,
00:47:05.910 --> 00:47:07.693
because I happen to be the
guy that’s paying the bread
00:47:07.860 --> 00:47:10.513
for that tape that’s running
and that film that’s running.
00:47:10.680 --> 00:47:13.213
I’m telling you, it was set up as an
experiment to see if we could bring
00:47:13.380 --> 00:47:16.033
in a film that was good
enough for at least an NBC.
00:47:16.200 --> 00:47:19.003
If you go over as I know,
I’ve had too many camera crews
00:47:19.170 --> 00:47:21.108
and my instructions are
three to one in color,
00:47:21.275 --> 00:47:22.766
five to one in black, and we tops.
00:47:22.933 --> 00:47:25.790
-Why did you come to the film board?
You know we do 20 to one.
00:47:25.957 --> 00:47:27.242
-[chuckles] Not with me you don’t.
00:47:27.409 --> 00:47:28.471
-Why didn’t you say that?
00:47:28.638 --> 00:47:29.252
-It’s your problem.
00:47:29.419 --> 00:47:30.673
-Why didn’t you say
that in those meetings?
00:47:30.840 --> 00:47:32.584
-Because it never entered my
head to try to shoot 20 to one.
00:47:32.751 --> 00:47:33.648
-Well, I’m sorry.
00:47:33.815 --> 00:47:36.103
-You shoot-- Mike, to tell me-- Look,
now just a minute, Mike.
00:47:36.270 --> 00:47:37.873
Maybe you’re going to spend the
rest of your life as a graying-
00:47:38.040 --> 00:47:39.589
-When this film is finished
it’s going to be 25 to one.
00:47:39.756 --> 00:47:42.176
--as a good,
graying, fat guy who has never ever
00:47:42.343 --> 00:47:44.383
done anything under 25 to one,
but if it is,
00:47:44.550 --> 00:47:45.823
Mike, you are so far out of it,
00:47:45.990 --> 00:47:48.703
man, as a producer that
you-- This is a-joke.
00:47:48.870 --> 00:47:51.553
-Look, you think it’s somehow
a-- -It’s just a [?] 25 to one.
00:47:51.720 --> 00:47:54.353
Mike, for the love of-man,
you’ve got to be kidding me.
00:47:54.520 --> 00:47:56.114
25 to one to put a film on?
00:47:56.281 --> 00:47:56.799
-Yes.
00:47:56.966 --> 00:47:58.982
-How much-talent have you got?
00:47:59.149 --> 00:48:00.073
If you can’t shoot less than that?
00:48:00.240 --> 00:48:01.063
-This isn’t a question of talent.
00:48:01.230 --> 00:48:02.503
-If you’ve got a script together,
man,
00:48:02.670 --> 00:48:04.123
and you know what you’re
going to put together,
00:48:04.290 --> 00:48:05.489
you need three to
one on the outside.
00:48:05.656 --> 00:48:07.326
-Bull-absolute bull--Who
in the hell are you kidding?
00:48:07.493 --> 00:48:10.358
Well, come and meet a few
professional directors,
00:48:10.525 --> 00:48:14.773
they’ll laugh at you. If I told them
25-- Wait until they see this film.
00:48:14.940 --> 00:48:17.293
They’ll say,
\"My God, who was that guy?
00:48:17.460 --> 00:48:19.303
What did he call
himself a film-- On what
00:48:19.470 --> 00:48:22.033
grounds does he call
himself a filmmaker?\"
00:48:33.570 --> 00:48:36.453
-You’re feeling a bit frustrated,
Joe?
00:48:36.672 --> 00:48:43.593
-Yes. I still have faith.
I have faith in Fidel.
00:48:44.474 --> 00:48:48.139
In fact, doesn’t Fidel mean faith?
00:48:48.681 --> 00:48:49.586
-That’s right. Fidelity,
00:48:49.753 --> 00:48:51.026
-Fidelity. Fidel.
00:48:51.193 --> 00:48:52.243
-That’s right.
00:48:53.161 --> 00:48:54.911
-He has faith, I have faith.
00:48:57.720 --> 00:49:00.913
I must ask him what the
name Fidel means when
00:49:01.080 --> 00:49:03.955
I’m going to ask him
about his religious faith.
00:49:04.832 --> 00:49:06.983
I’ll ask him,
because it’s is very name.
00:49:07.150 --> 00:49:08.555
-That’s a new question you have.
00:49:08.722 --> 00:49:10.372
That’s a new question.
00:49:10.594 --> 00:49:11.787
-Yes.
00:49:15.787 --> 00:49:19.273
I’m prepared to understand, prepared
to make all kinds of reasons,
00:49:19.440 --> 00:49:24.780
even excuses, because I had a
job once, something like his job,
00:49:25.650 --> 00:49:28.525
a bit like it.
I had a cabinet, he has a cabin.
00:49:29.190 --> 00:49:34.783
I had ministers, he had ministers,
and responsibilities, and cares,
00:49:34.950 --> 00:49:36.507
and concerns, and--
00:49:36.674 --> 00:49:43.674
[background noises] [phone ringing]
00:49:50.519 --> 00:49:51.519
-Yes.
00:49:52.054 --> 00:49:53.845
[indistinct conversation]
00:49:54.012 --> 00:49:59.153
Yes?
Yes, yes. Reception? Fine, fine.
00:49:59.320 --> 00:50:03.801
Yes. I’m sorry, I have no dark suit.
00:50:04.707 --> 00:50:07.842
I say, \"I have no dark suit.\"
00:50:10.699 --> 00:50:12.887
-Look, why don’t you try it anyway?
00:50:13.379 --> 00:50:15.305
Just any formal thing. Black.
00:50:15.959 --> 00:50:17.716
Looks like you need it,
for goodness sakes.
00:50:17.883 --> 00:50:19.383
-Hey, Geoff. Come up here. Quick.
00:50:19.550 --> 00:50:21.041
Something interesting’s happening.
00:50:21.208 --> 00:50:25.003
The only suit in our entire party
belongs to the assistant cameraman,
00:50:25.170 --> 00:50:30.270
Al Morgan, who in fact, is travelling
with three suits, 17 shirts,
00:50:30.480 --> 00:50:33.630
25 ties,
and several bottles of Scotch.
00:50:34.177 --> 00:50:37.538
-Try it on for once. [?]
00:50:37.974 --> 00:50:40.662
-I’d like to have a
coat to go to the thing.
00:50:41.763 --> 00:50:43.616
-Pretty good.
00:50:43.783 --> 00:50:46.387
-I’d rather wear my
own pants [crosstalk]
00:50:46.716 --> 00:50:49.423
-If you’re gonna go onboard,
things go right.
00:50:49.590 --> 00:50:50.590
All the way through the whole day.
00:50:50.757 --> 00:50:51.786
-It’ll be too big.
They’re gonna be too big.
00:50:51.953 --> 00:50:53.093
-Fill them up.
00:50:53.260 --> 00:50:56.090
-You’re bigger than I am,
aren’t you?
00:50:56.257 --> 00:50:57.206
-Never mind.
00:50:57.373 --> 00:50:59.826
You’re gonna make me feel good for
goodness’ sake, if these things fit.
00:50:59.993 --> 00:51:01.149
-It fits you like a glove, Joe.
00:51:01.316 --> 00:51:03.503
Too bad it doesn’t you like a suit.
00:51:03.670 --> 00:51:05.452
-That’s the problem.
00:51:05.619 --> 00:51:07.653
-[laughs]
00:51:07.960 --> 00:51:09.924
-Hey.
00:51:10.091 --> 00:51:15.823
[?] I’m not going to be able to tell
anybody about this, you know that?
00:51:15.990 --> 00:51:17.015
I’m not going to be able
to tell anybody this.
00:51:17.182 --> 00:51:18.175
-It’s gonna be a secret.
00:51:18.342 --> 00:51:20.896
I cant go around in--
I feel like a [?]
00:51:21.063 --> 00:51:24.720
-I don’t want to hurt the
feelings of your previous tailors,
00:51:25.290 --> 00:51:27.253
but I suggest that the
pants you now have on fits
00:51:27.420 --> 00:51:29.256
you better than anything
I’ve seen you in in 25 years.
00:51:29.423 --> 00:51:36.423
[crosstalk] [laughter]
00:51:38.625 --> 00:51:41.865
-Joey will make it to the
State reception for Honecker.
00:51:43.119 --> 00:51:44.978
-Bring him back alive.
00:51:46.076 --> 00:51:53.076
[music]
00:52:04.053 --> 00:52:05.928
-We’re now into the third day.
00:52:06.690 --> 00:52:08.547
Well, I don’t know about you fellows,
but if that’s
00:52:08.714 --> 00:52:11.502
an indication of certain
elements within the new system,
00:52:11.669 --> 00:52:14.089
then I think the
new system-- [music]
00:52:23.013 --> 00:52:28.210
-I think it’s okay.
I think we’ve got it. What a night.
00:52:28.830 --> 00:52:30.570
There are 800 people there.
00:52:30.930 --> 00:52:33.180
Diplomats from all around the world.
00:52:33.780 --> 00:52:37.410
Here was Fidel and Honecker
from Germany lined up.
00:52:37.920 --> 00:52:41.100
I go in, and I get the
second bear hug of my life.
00:52:41.790 --> 00:52:43.915
Once before only I had a bear hug.
00:52:44.220 --> 00:52:46.723
That was in the White House,
Richard Nixon.
00:52:46.890 --> 00:52:49.740
Tonight, I get it from Fidel.
00:52:50.130 --> 00:52:54.373
I said,
\"Fidel, we’re here from Canada.
00:52:54.540 --> 00:52:58.800
Seven of us from the
National Film Board.
00:52:59.220 --> 00:53:02.280
We’ve got the best equipment
there is in the world.\"
00:53:02.550 --> 00:53:05.425
I said, \"Enough-a lot
of money is being spent.\"
00:53:06.450 --> 00:53:11.160
I say, \"We’ve got 20,000
feet shot already, in color.\"
00:53:11.850 --> 00:53:14.143
I said,
\"This is useless without you.
00:53:14.310 --> 00:53:17.383
We’ve got to have you.
We’ve got to have an interview,
00:53:17.550 --> 00:53:19.123
and we’re going to build
the whole thing around you.\"
00:53:19.290 --> 00:53:21.930
He said, \"All right.\"
00:53:22.290 --> 00:53:24.515
\"All right,\",
but I said, \"The plane is coming
00:53:24.682 --> 00:53:30.150
tomorrow night and we’re off.\"
I brought up reinforcements.
00:53:30.450 --> 00:53:32.439
I saw the Canadian ambassador,
00:53:32.606 --> 00:53:38.490
Mr. Bull. He said, \"I’ll do what I
can.\" I saw the Chief of Protocol.
00:53:38.910 --> 00:53:41.285
He said he would talk
to Fidel tonight.
00:53:41.790 --> 00:53:44.790
Then, I talked with the
representative of the Pope,
00:53:45.259 --> 00:53:48.839
the bishop,
and the Apostolic Delegate.
00:53:49.006 --> 00:53:51.253
I didn’t talk exactly about that.
00:53:51.420 --> 00:53:53.670
I talked about other
things with him.
00:53:55.560 --> 00:53:57.248
I was very much encouraged.
00:53:57.900 --> 00:54:04.753
I said to him, \"Do you think that
the government of Fidel Castro,
00:54:04.920 --> 00:54:10.680
the Communist government of Cuba,
are really working,
00:54:11.250 --> 00:54:16.500
really striving for the
good of the people of Cuba?
00:54:17.580 --> 00:54:21.750
What would your answer be?\"
He said, \"Of course.\"
00:54:22.860 --> 00:54:25.360
I said, \"They are?\"
He said, \"Of course.\"
00:54:25.800 --> 00:54:29.340
I thought that was at least
impressive, to say the least.
00:54:30.270 --> 00:54:32.520
-That’s why he’d
been there 13 years.
00:54:35.228 --> 00:54:38.830
-This is why the Holy
Father has left him here.
00:54:39.267 --> 00:54:40.277
-Of course.
00:54:41.369 --> 00:54:43.267
[laughs]
00:54:44.873 --> 00:54:51.873
[background noise]
00:55:03.247 --> 00:55:10.247
[music]
00:56:00.899 --> 00:56:04.666
-We’re taking all the
stuff to the airport.
00:56:04.833 --> 00:56:06.671
-We’re going on somewhere else.
00:56:06.838 --> 00:56:08.290
What have you decided to do?
00:56:08.457 --> 00:56:09.052
-Home.
00:56:09.219 --> 00:56:10.219
-Home.
00:56:10.799 --> 00:56:12.293
-I was very pleased
indeed to meet him.
00:56:12.460 --> 00:56:13.693
Will you tell him that?
00:56:13.860 --> 00:56:14.573
-I will certainly do so.
00:56:14.740 --> 00:56:18.553
-I like to say too that I think
that we just thank the Cuban
00:56:18.720 --> 00:56:23.773
government for the exceptionally
warm hospitality we’ve received here.
00:56:23.940 --> 00:56:26.975
We couldn’t have received more
courtesy and more hospitality from
00:56:27.142 --> 00:56:31.226
all members of the translating staff
and the members of the ministry.
00:56:31.393 --> 00:56:33.034
-That’s true.
00:56:33.692 --> 00:56:36.911
[background noise]
00:56:37.078 --> 00:56:38.171
-Waiting for Fidel.
00:56:38.338 --> 00:56:39.530
-That’s the film we have right now.
00:56:39.697 --> 00:56:45.392
-That’s a good film.
Waiting for Fidel. Goodbye.
00:56:46.596 --> 00:56:48.003
I’d like to take some of
Fidel’s weather with us.
00:56:48.170 --> 00:56:49.520
-Have a good trip.
00:56:49.797 --> 00:56:50.797
-Vamos.
00:56:57.385 --> 00:57:04.385
-[Spanish language]
00:57:57.991 --> 00:58:00.475
[applause]
Distributor: National Film Board of Canada
Length: 57 minutes
Date: 1974
Genre: Participatory
Language: English
Color/BW:
Closed Captioning: Available
Interactive Transcript: Available
Existing customers, please log in to view this film.
New to Docuseek? Register to request a quote.